ハングル文字一覧。 ハングルは一覧表で覚えるな!?

ハングル文字と発音、単語一覧_ 韓国語 Kpedia

ハングル文字一覧

ハングル文字の読み方!韓国語が1日で読めるようになる基礎編 2017年1月9日 ハングルの文字が読めるようになったら好きな韓国の芸能人やアイドルの名前が読めるようになります。 ハングルをもっと勉強すれば、韓国ドラマや映画を日本語字幕なしの韓国語で見れるようにもなってきます。 もちろん好きなK-POPの音楽も歌詞が聴き取れるようになります。 そしたら韓国人とも話せるようになり、好きな人ともいつか韓国語で会話できる日が来るかもしれません。 ここでは韓国語であるハングルの文字が読めるように、初心者でもわかりやすく解説していきます。 まずは、ハングル文字のしくみを理解しながら読み方や発音について学んでいきましょう。 【目次】• ハングルはパーツの組み合わせ ハングルはいくつかのパーツが組み合わさった文字です。 そのパーツには子音字と母音字の2種類があります。 2つのパーツの組み合わせ それでは、子音字と母音字が1つずつ組み合わさって1つの文字になっている例を紹介します。 「左右」に組み合わせるパターン 「나」は、アルファベットの発音でいうnの音を表す子音字「ㄴ」と、aの音を表す母音字「ㅏ」が左右に組み合わさった文字です。 ㄴ [n]+ㅏ [a]=나(na) 発音は 「ナ(na)」になります。 「上下」に組み合わせるパターン 「무」は、アルファベットの発音でいうmの音を表す子音字「ㅁ」と、uの音を表す母音字「ㅜ」が上下に組み合わさった文字です。 ㅁ [m]+ㅜ [u]=무(mu) 発音は 「ム(mu)」になります。 3つのパーツの組み合わせ — パッチム 子音字と母音字が左右や上下に組み合わさったその下に、さらに子音字が入るパターンがあります。 この下に入る子音字のことを「」と言います。 「左右+下」に組み合わせるパターン 「남」は、nの音を表す子音字「ㄴ」と、aの音を表す母音字「ㅏ」が左右に組み合わさった文字に、mの音を表すパッチム「ㅁ」が入っています。 ㄴ [n]+ㅏ [a]+ㅁ [m]=남(nam) 発音は 「ナム(nam)」になります。 「上下+下」に組み合わせるパターン 「문」は、mの音を表す子音字「ㅁ」と、uの音を表す母音字「ㅜ」が上下に組み合わさった文字に、nの音を表すパッチム「ㄴ」が入っています。 ㅁ [m]+ㅜ [u]+ㄴ [n]=문(mun) 発音は 「ムン(mun)」になります。 ハングルの発音 「나무(ナム)」と「남(ナム)」は発音が似ていますが、ハングルではしっかりと区別があります。 「나무(ナム)」は2文字なので「2拍」で発音します。 そして「나(ナ)」や「남(ナム)」は1文字なので「1拍」で発音します。 「1拍」は手を1回たたく間に発音します。 「2拍」は手を2回たたく間に発音するという違いになります。 ハングルの読み方や発音を理解するためにも、ここからは子音字と母音字についてもう少し詳しく見ていきましょう 基本の母音字 母音字は全部で21個ありますが、まずは日本語の「あいうえお」に対応する8つの基本的な母音字を紹介します。 ア ㅏ [a]• イ ㅣ [i]• ウ ㅜ [u]• ウ ㅡ [eu]• エ ㅔ [e]• エ ㅐ [ae]• オ ㅗ [o]• オ ㅓ [eo] 母音字だけでは1文字にならないので、例としてア行(無音)の子音字「ㅇ」に、8つの基本の母音字をそれぞれ組み合わせて「あいうえお」を書いてみます。 【子音字 ㅇ [無音]の場合】 아(ア)이(イ)우(ウ)으(ウ)에(エ)애(エ)오(オ)어(オ) ヤ行の母音字 基本の母音字に短い棒が加わると「ヤ行の母音字」になります。 「ㅣ」「ㅡ」以外の全部で6つです。 どれも短い縦棒や横棒が1本増えて2本ずつあるので、ヤ行を見分けるときのポイントにしてください。 ここでも例としてア行(無音)の子音字「ㅇ」に、ヤ行の母音字をそれぞれ組み合わせてみます。 【子音字 ㅇ [無音]の場合】 야(ヤ)유(ユ)요(ヨ)여(ヨ)예(イェ)얘(イェ) 基本の子音字 子音字は全部で19個ありますが、その中から6つの基本的な子音字を紹介します。 ナ行 ㄴ [n]• ラ行 ㄹ [r]• マ行 ㅁ [m]• サ行 ㅅ [s]• ア行 ㅇ [無音]• ハ行 ㅎ [h] ナ行「ㄴ」に母音字 ㅏ [a]を組み合わせてみると• ㄴ [n]+ㅏ [a]=나(na) 「나(ナ)」になります。 マ行「ㅁ」に母音字 ㅜ [u]を組み合わせてみると• ㅁ [m]+ㅜ [u]=무(mu) 「무(ム)」になります。 次に6つの基本の子音字に、例として母音字 ㅏ [a]や ㅜ [u]をそれぞれ組み合わせてみます。 【母音字 ㅏ [a]の場合】 나(ナ)라(ラ)마(マ)사(サ)아(ア)하(ハ) 【母音字 ㅜ [u]の場合】 누(ヌ)루(ル)무(ム)수(ス)우(ウ)후(フ) すべての母音字・子音字の読み方はを参考にしてみてください。 「連音化」パッチムが初声の位置に移る パッチムのある文字の後ろに子音字「ㅇ」で始まる文字が続く場合は、パッチムは次の文字の初声「ㅇ」の位置に移って発音されることがあります。 これを「連音化」と言います。 連音化の発音は、パッチムを意識して少しずつ慣れていきましょうね。 ハングル文字の読み方まとめ 最後に、このハングル文字を発音しながら読んでみましょう。 안녕하세요? ここで学習したことを振り返りながら、1文字ずつ読んでみると皆さんもよく知っている韓国で最もよく使われる挨拶の言葉であるのがわかると思います。 안(アン)녕(ニョン)하(ハ)세(セ)요(ヨ)? アンニョンハセヨ? 「おはようございます・こんにちは・こんばんは」といった意味があり、日本でも馴染みのある韓国語のフレーズの一つですね。 このようにハングルが読めるようになると韓国語の勉強がますます楽しくなってくると思います。 もし韓国へ行っても街中の看板などの文字が読めるようになり、だんだん意味も分かってきます。 そしたら、あなたの好きな韓国がもっと身近に感じられるようになるはずです。

次の

ハングルの読み方の「パッチム」って?キムなどの言葉を使って解説 [韓国語] All About

ハングル文字一覧

韓国語勉強の第一歩はハングル文字の読み書きができるようになることです。 ハングル文字は一見複雑に見えますが実はローマ字と同じで子音と母音の組み合わせ。 ハングル文字の勉強は日本語の『 あいうえお』一覧と照らし合わせて勉強するのが一番です! とゆーことで、韓国語の書き方を『あいうえお順』に解説して一覧にまとめてみました。 スポンサーリンク ハングル文字はローマ字と同じ ハングル文字を目にすると「記号にしか見えない…。 読むのが難しそう…。 」と思われている方も多いハズ。 ゆかこも韓国語を勉強する前はそう思っていました。 でも、ハングル文字って実は日本語のひらがなより断然簡単で覚えやすいのです。 その理由は、ハングル文字はローマ字と同じ『子音と母音の組み合わせ』だからです。 m:ㅁ• e:ㅔ• g:ㄱ• u:ㅜ• r:ㄹ• o:ㅗ 私たちはローマ字で読み書きができるので、ハングル文字の子音と母音を覚えてしまえば韓国語も読めるようになるのです。 なので、日本語の『あいうえお』に該当する5つのハングル文字さえ覚えてしまえば、日本語の『あいうえお一覧』の読み書きができるようになります。 それではまず、韓国語で『あいうえお』に該当する母音をご紹介しましょう。 あ い う え お ㅏ ㅣ ㅜ ㅔ ㅗ これが日本語の『あいうえお』に該当する韓国語の母音です。 ローマ字でいうと『aiueo』ですね。 ここでハングル文字とローマ字の違いがありますのでお伝えしますね。 ローマ字の母音『aiueo』は、母音がそのまま文字として使えますが、ハングル文字は母音だけをそのまま文字としては使えません。 日本語の『あいうえお』に該当するハングル文字の子音は『ㅇ』という文字を使います。 つまり、ハングル文字で『あいうえお』を表すとこのようになります。 あ い う え お 아 이 우 에 오 これがハングル文字で書いた日本語の『あいうえお』です。 スポンサーリンク 韓国語の『あいうえお順』一覧解説 それでは日本語の『あ行~わ行』までの韓国語表記を解説していきますね。 『かきくけこ』と『がぎぐげご』 か き く け こ 語頭 가 기 구 게 고 語中 카 키 쿠 케 코 あれ?か行を表すハングル文字が2通りありますね。 か行を表すハングル文字の子音は『ㄱ』です。 ところが、語中にくると濁音となってしまうのです。 語中にくるか行のハングル文字の子音は『ㅋ』を使います。 例えば『가가』と書くと『カカ』ではなく『カガ』と発音します。 『カカ』と読ませたい場合には韓国語では『가카』と書きます。 ちなみに韓国の方のSNSを除くと「재미 있었어ㅋㅋㅋ」のように、文章の終わりに『ㅋㅋㅋ』と書かれているのを見かけることがありますが、これは日本語で言う「www」と同じような表現で、『ㅋㅋㅋ』は「ククク」と読んだりします。 『さしすせそ』と『ざじずぜぞ』 さ し す せ そ 사 시 수 세 소 さ行を表すハングル文字の子音は『ㅅ』です。 ざ じ ず ぜ ぞ 자 지 주 제 조 実は韓国語には日本語の『ざ、ず、ぜ、ぞ』に該当する発音、文字がありません。 よく韓流スターやK-POPアーティストが日本語で「ありがとうごじゃいます。 」と言っているのはそのためです。 韓国人の方が読むと『じゃ じ じゅ じぇ じょ』となります。 『たちつてと』と『だぢづでど』 た ち つ て と 語頭 다 치 지 추 주 데 도 語中 타 치 추 테 토 た行はちょっと複雑。 ただし、『ち』と『つ』だけは、語頭でも語中でも同じ子音となるので、濁音を表したい場合には子音の『ㅈ』が使われます。 そして、『つ』ですが、実は日本語の『ち』を表す韓国語の発音がありません。 そのため『추』の発音は「ちゅ」、『주』の発音は「じゅ」となります。 は行を表すハングル文字の子音『ㅎ』と基本母音を組み合わせれば、ハングル文字で『はひふへほ』が表せます。 これも日本語で言う『www』と同じで『ㅎㅎㅎ』は『フフフ』と読んだりします。 ば び ぶ べ ぼ 바 비 부 베 보 ば行を表すハングル文字の子音は『ㅂ』です。 これだけです。 フランスの地名『パリ』をハングル文字で書くと『파리』となります。 なので、『わ』と『ん』の2つだけになるのですが、韓国語の『わ』は母音です。 韓国語の『わ』は母音なので、ハングル文字で表記するときには子音『ㅇ』を使って『와』と書きます。 韓国語の『ん』ですが、日本語のように一文字で表すことができません。 例えば東京に『新橋 しんばし 』という地名がありますが、ハングル文字で表記すると次のようになります。 신 바 시 『しん』をハングル文字で表記すると『시ㄴ』ではなく『신』となります。 韓国語の『ん』はパッチムなので、一文字では書けず、必ず他のハングル文字と組み合わされて表記されます。 韓国語の『あいうえお』一覧表 ここまでごちゃごちゃと解説してきましたが、今まで解説してきたことを全てまとめて韓国語版『あいうえお』を一覧にまとめてみました。 ハングル文字はローマ字と同じ『子音』と『母音』の組み合わせなので、この2つを覚えてしまえば日本語で『あいうえお順』が書けるようになるのです。 中には韓国語で表せない日本語もありましたけどね。 さて、韓国語の文字の仕組みはわかったけれど、最初は『あいうえお』の母音を覚えるのだけでもなかなか大変だと思います。 やっぱり『あいうえお』 一覧表を眺めているだけでは、覚えるのに時間がかかってしまいます。 なので、最初は少し面倒でも書いて覚えるのが一番! 私たちも小さい頃、平仮名やカタカナを覚えたり、新しい漢字を覚えたりするときに、ノートに書き取りをしたと思います。 ゆかこも韓国語を勉強した時、一番最初に勉強したのがこの本です。 この本でしっかりハングル文字の読み書きをマスターしてから、韓国語会話の本や文法の本を購入して勉強しました。 韓国語教室に通うより、買い切りだから安いし、交通費もかからなくて実は経済的。 自宅で好きなときに勉強できるので、交通時間もかからず、時間の節約にもなります。 東方神起のファンになったのは、2012年2月からという新米ペン。 でも、ファンになってからののハマり方が尋常ぢゃない!! 「ユノ様、チャンミン様のことをもっと知りたい!!」 と、過去発売されたDVDやら写真集やら収集し始めました。 その額ざっと見積もって たぶん 50万円 いってると思う。 グッズの情報を集めるときに、一つにまとめられたサイトがなくてめちゃ苦労しました。 「きっと他のトンペン様も苦労してるハズ!!」 と思って作ったのが、このサイトです。 5人時代のものも扱ってますので、温かい目で見てくださると嬉しいのです。

次の

ハングル文字と発音、単語一覧_ 韓国語 Kpedia

ハングル文字一覧

ハングル文字での名前の書き方!ひらがな50音の韓国語一覧表 2018年3月18日 ハングル文字は母音字と子音字の組み合わせで出来ています。 日本語の「あいうえお」50音をローマ字のようにハングルで表すことができます。 あなたの名前をハングルで書くこともできます。 韓国語がぜんぜんわからないという方でも、 日本語のひらがなとハングル文字の一覧表を用意したので、文字を照らし合わせることで簡単に自分の名前を書くことができますよ。 表を見る前に、まずはハングルで表記する場合の簡単なルールを知っておきましょう。 名前のハングル表記での簡単なルール 名前をハングル表記する場合の簡単なルールを解説します。 「文字の最初」と「文字中・文字終わり」で異なる文字がある• 伸ばす音「ー」は表記しない• 「ん」と「っ」はパッチム「ㄴ」と「ㅅ」• 「す」「つ」「ず」「づ」の母音字は「ㅡ」• 苗字と名前の一文字目はどちらも「文字の最初」とする 1. 「文字の最初」と「文字中・文字終わり」で異なる文字がある 「文字の最初(語頭)」と「文字中・文字終わり(語中・語末)」で異なる文字があります。 「か行」「た行」「きゃ行」「ちゃ行」の文字がある場合は注意してください。 「ん」と「っ」はパッチム「ㄴ」と「ㅅ」 「ん」はパッチム「ㄴ」、「っ」はパッチム「ㅅ」で表します。 ハングルの読みがなとひらがなは異なります。 日本の名前を話すときは日本語の発音で問題ありません。 苗字と名前の一文字目はどちらも「文字の最初」とする 例えば「たなか(名字)きよみ(名前)」の場合、「きよみ(名前)」の文字の最初(語頭)は一文字目として扱います。 以上が、名前をハングルで表記する場合の簡単なルールとなります。 それでは、下記の「ひらがな50音のハングル一覧表」を参考にあなたの名前をハングル文字に置き換えてみてください。 韓国の友達などに文字メッセージやSNSで自己紹介するときに使ってみてくださいね。 ひらがな50音のハングル一覧表 あ行 あ い う え お 아 이 우 에 오 か行 語頭 か き く け こ 가 기 구 게 고 語中 語末 か き く け こ 카 키 쿠 케 코 さ行 さ し す せ そ 사 시 스 세 소 た行 語頭 た ち つ て と 다 지 쓰 데 도 語中 語末 た ち つ て と 타 치 쓰 테 토 な行 な に ぬ ね の 나 니 누 네 노 は行 は ひ ふ へ ほ 하 히 후 헤 호 ま行 ま み む め も 마 미 무 메 모 や行 や ゆ よ 야 유 요 ら行 ら り る れ ろ 라 리 루 레 로 わ行 わ を 와 오 ん・っ ん っ ㄴ ㅅ が行 が ぎ ぐ げ ご 가 기 구 게 고 ざ行 ざ じ ず ぜ ぞ 자 지 즈 제 조 だ行 だ ぢ づ で ど 다 지 즈 데 도 ば行 ば び ぶ べ ぼ 바 비 부 베 보 ぱ行 ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ 파 피 푸 페 포 きゃ行 語頭 きゃ きゅ きょ 갸 규 교 語中 語末 きゃ きゅ きょ 캬 큐 쿄 しゃ行 しゃ しゅ しょ 샤 슈 쇼 ちゃ行 語頭 ちゃ ちゅ ちょ 자 주 조 語中 語末 ちゃ ちゅ ちょ 차 추 초 にゃ行 にゃ にゅ にょ 냐 뉴 뇨 ひゃ行 ひゃ ひゅ ひょ 햐 휴 효 みゃ行 みゃ みゅ みょ 먀 뮤 묘 りゃ行 りゃ りゅ りょ 랴 류 료 ぎゃ行 ぎゃ ぎゅ ぎょ 갸 규 교 じゃ行 じゃ じゅ じょ 자 주 조 びゃ行 びゃ びゅ びょ 뱌 뷰 뵤 ぴゃ行 ぴゃ ぴゅ ぴょ 퍄 퓨 표.

次の