ミスター ビーン カンヌ。 Mr.ビーン

Mr.ビーン カンヌで大迷惑?! : 作品情報

ミスター ビーン カンヌ

前作の映画版ではビーンが普通に喋りまくっててTV版のキャライメージとかけ離れすぎて不評でしたが、 今作ではTV版のイメージを忠実にほとんど会話らしい会話をしないのでTV版のファンだった方は楽しめると思います。 ビーンが関わるシーンだけで言えば字幕すら不要なくらいです。 仕草だけで大体何を言いたいのか分かるのは凄い。 ストーリーのほうもいつものTV版のノリで、自己中心的で身勝手で利己的でずる賢いビーンが 周りの人に迷惑をかけながらカンヌを目指す様を、ロードムービースタイルで描いてます。 そしてたまにちょっと人助けをするのも、まさに本来のビーンのキャラクターで微笑ましい。 Mrビーンはこれで終了らしいですが、有終の美を飾ったと個人的には思います。 邦題「カンヌで大迷惑」の意味するもの。 迷惑をかけるのはいつものことなのだから、今回はカンヌに行ったんだなという程度の理解でOK。 カンヌと言えば映画祭を連想するが、その通り映画関係者が今回の餌食。 そもそも高速鉄道をパリで乗り換えれば簡単に着けるはずがそうもいかないのはお約束だ。 そのドタバタの中身が面白すぎる。 鉄道、自転車、徒歩、ヒッチハイクを見事に駆使して美しい南仏の海岸へ彼はたどりつく。 大迷惑をかけたはずの人から感謝されたりして摩訶不思議なハッピー・エンディングにまとめるビーンのマジック。 めでたしめでたし。 いやちょっと待て。 ビーンが適当にかけた電話がもとで橋から飛び降りてしまった男がいたぞ。 「ああーっ」という絶望の声を谷底にこだまさせて・・・。

次の

Mr.ビーン カンヌで大迷惑?!のレビュー・感想・評価

ミスター ビーン カンヌ

ビーン、カンヌへ行く 雨がしとしと降りしきるロンドン。 とある教会のくじ引き抽選会に意気揚々と乗り込んだのは、ご存知迷惑男Mr. ビーン。 目玉の特賞には南仏海岸地方への旅行と、200ユーロのお小遣いにビデオカメラまでついてきますが、何とビーンは見事それをゲット。 早速花の都パリへ降り立つと、リヨン駅発カンヌ行列車に颯爽と乗り込もうとします。 しかしその前に、列車をバックに自らの雄姿を記録しようと、見知らぬロシア人男性を捕まえて撮影をごり押し。 すでにイヤな予感が漂いますが、案の定、それが原因で男性は列車に乗り損ねてしまいます。 ところが、列車内には彼の息子が1人取り残されていました。 必死に車外の父親を呼ぶ少年の姿に、さすがのビーンも罪悪感にかられます。 何とか少年を慰めようとギャグを連発するものの、ことごとく不発。 しかも次の駅で父を待つ少年を見守るうちに、自分も列車に乗りそこなってしまうのでした。 と、そこへ駅を通過していく次の列車が。 それに乗っていた少年の父は、電話番号と「カンヌ」と書かれた紙を掲げて見せます。 しかしその番号は、最後の2ケタが隠れてしまっていました。 ビーンと少年の珍道中 仕方なくビーンと少年は、考えられる番号の組み合わせを全て試すことにします。 しかし間もなく次の列車が到着し、二人は慌てて乗車。 ところがビーンは、公衆電話の上にパスポートやチケットを全て置き忘れていました。 車掌に見つかった2人は、またしても次の駅で降りる羽目になります。 そこで再び電話にチャレンジしようとしますが、周囲に小銭をねだるビーンたちの姿は、監視カメラにバッチリ映っていました。 完全に怪しまれた二人は急いで逃走。 さんざん走っておなかが空いてきたものの、何しろお金がありません。 市場に迷い込んだ二人は一計を案じ、即興で音楽に合わせて無言劇を披露します。 意外に息の合ったパフォーマンスに、居並ぶ観衆は拍手喝采。 小銭を山ほどゲットした二人は、食糧とカンヌまでのバスチケットを買い込むのでした。 しかし、ここですんなりいかないのがビーンのビーンたるゆえん。。。 彼のチケットが風に舞い、ニワトリの足にくっつくという理解不能なトラブルの才能を発揮すると、ビーンはニワトリの乗ったトラックを追って走り去ってしまいます。 その後ろ姿を呆れつつ見送る少年。 一方ビーンは必死にオンボロ自転車をこぎ、果てしない追跡の末に一軒の農家にたどり着きます。 しかしそこで彼の目に飛び込んできたのは、何千羽という数のニワトリの大群でした…。 女優サビーヌ とぼとぼカンヌへの道を辿るビーンは、とある村にたどり着きます。 その様子はまるで戦前のフランス。 と、そこへいきなりドイツ軍の攻撃が!実はそれはCMの撮影現場で、なりゆきからビーンもエキストラとして出演することになります(やめときゃいいのに…)。 ディレクターは著名な映画監督のカーソン・クレイ。 進まない撮影(主にビーンのせい)にイライラするクレイは、銃剣の先にビデオをくっつけたビーンを見てついにぶちギレ。 遅まきながらビーンはお払い箱となるのでした。 その後、ヒッチハイクを再開したビーンですが、さっそく一台の車が現れます。 それはまさに、彼の愛車と同じミニクーパー。 しかも乗っていたのは、さっきのCMにも出演していた美女でした。 彼女はサビーヌという新人女優で、クレイの新作映画にも1シーン出演しており、カンヌ映画祭へ出席するため急いでいたのです。 意気投合した二人は、共にカンヌを目指すことにします。 しかも途中で立ち寄ったドライブインには、あの少年の姿がありました。 少年はバスに乗らず、市場にいた芸人たちの車に同乗してここまで来たのです。 こうして三人は、そろってカンヌへ向け旅立ちます。 しかし、このとき彼らは知りませんでしたが、すでにビーンは少年の誘拐犯として指名手配されていたのです。 そして少年の父親はロシアの映画監督で、審査員としてカンヌに招かれていたのでした。 ラ・メール そうとは知らないビーンたちは、車を飛ばして一路カンヌへ。 ビーンの不休のがんばりもあって、ついに目的地にたどり着きます。 美しい海を背景にした街の様子に、大はしゃぎする少年とサビーヌ。 しかしサビーヌは着替えに立ち寄ったガソリンスタンドで、ビーンのことを報じるニュースに気付きます。 彼女の誤解は解けたものの、このままでは街で捕まるのは必至。 そこでビーンと少年はサビーヌの衣装を借りて変装し、何とか検問を突破するのでした。 そのころカンヌは映画祭の真っただ中。 あのクレイ監督の作品が上映中で、観客の中には少年の父の姿も。 何とか会場に入りたい少年ですが、招待状があるのはサビーヌだけです。 そこでビーンと二人でこっそり忍び込むことにしますが、警備に見つかってしまい、二人は上映中の会場内に逃げ込みます。 そこではサビーヌが自分のシーンを待ち構えていましたが、いざその場面になると、あっさりカットされていました。 落ち込む彼女を見て何かを考え付くビーン。 映写室に潜り込むと、勝手に自分のビデオ映像をスクリーンに流し始めます。 大画面に映し出されるビーンたちのフランス珍道中。 そのアホらしくも楽しさあふれる姿に、今まで死ぬほど退屈な映画を見せられていた観客たちはすぐに引き込まれていきます。 もちろん、サビーヌの魅力的な姿も満載。 そして最後、カンヌの海を背に満面の笑みを浮かべる少年が大写しになると、会場は大喝采に包まれるのでした。 その直後に少年本人が登場し、家族と無事再会。 一方ビーンは会場を出て、一人念願だった海へ向います。 そこにはあの少年と家族、サビーヌやクレイ達も待っていました。 最後はキャスト全員で名曲「ラ・メール(海)」の大合唱となり、映画は意外にも爽やかに幕を閉じます。 普通では考えられない状況で、ビーンは必死になって困難を乗り越えようとするが、なかなか思うようにいかず…安定の面白さです。 彼の通るところトラブル不可避!なミスタービーンの映画第2弾であり、懸賞で当たったカンヌ旅行に出発したはずだったが旅先ではトラブルやハプニングに巻き込まれ大混乱!セリフは少なめですが行動などで笑わせてくれる作品です!• ヤッパリ、ビーンは天才だね! 反対車線の車に中指立ててベロを出すシーンと、絵をごまかすシーンを何回も見て笑いすぎて腹が痛くなった.

次の

download.bandwagon.io: Mr.ビーン カンヌで大迷惑?! (字幕版): ローワン・アトキンソン, ウィレム・デフォー, エマ・ドゥ・コーヌ, ジャン・ロシュフォール: generic

ミスター ビーン カンヌ

概要 [ ] 製作はタイガー・テレヴィジョン(現在はタイガー・アスペクト・プロダクションズ)。 主演は。 全14話から成り、題名はアトキンソンが演じるメインロールの名前をそのまま付けている。 アトキンソンのほかに、、ロビン・ドリスコルが共同で原案・脚本を担当した。 1月1日、第1話「ミスター・ビーン」が放送される。 視覚的なネタを主とするヴィジュアル・コメディは時代遅れのスタイルでありながら思いがけない人気を博し、以降までに13本のシリーズが作られることとなった。 日本では1990年、にて第1話から第3話までが「Mr. ビーンの大騒動」として初めて放送された。 続いて「〜大脱線」「〜大パニック」「〜大混乱」「〜大失敗」と不定期ながらも放送を重ねた結果、平日の深夜や、年末年始の夕方・深夜などマイナーな時間帯に放送されたにも関わらず徐々にコアなファンを増やしていった。 米国のからは1996年に既に発売されていたが、日本においても、その後、9月に日本のから全8巻のが発売されたことにより、日本のファン層が一気に拡大した。 同年12月31日()の深夜には「朝までMr. ビーン」と銘打って番組の総集編が放送された。 の深夜に放送された「朝までMr. ビーン」では、が作品への思いを語った。 日本同様、世界各国でもVHS発売に伴ってビーン人気が上昇、1997年に初の劇場版『』が製作されると世界中でビーン旋風が起こり、1998年2月には同作の日本公開に併せてアトキンソンが初の来日をしたことにより日本でも一大ビーン旋風が吹き荒れた。 同年4月から7月はNHK総合で、それまで不定期に放送されてきた全話が順序立ててすべて放送され(「朝までMr. ビーン」も翌年1999年の1月1日の深夜に再放送)、幅広い世代でさらに知名度を上げていった。 3月16日にTV用としては12年ぶりとなる新作「Mr. Bean's Wedding」がのチャリティー番組『Red Nose Day 2007』内で放送されたほか、劇場版第2作『』が同年3月30日の全英公開を皮切りに世界各国で公開され、世界各国で初登場第1位を記録した。 同作は日本でも2008年1月19日に公開され、初登場第4位を記録している。 にはに登場。 映画『』のメインテーマを演奏する指揮のと共演。 を演奏しコミカルな演技で観客を楽しませた。 しかし、その直後にアトキンソンは「50代の男があんなふうに幼稚なキャラクターをやっているのは切ないことだよ」とビーン役からの引退を表明した。 だが、その後もチャリティーやファンサービスの一環でビーンとして姿を見せ続け、2015年には初回放送から25周年を迎えた事を記念し、「 MrBean25」と描かれた愛車・ミニに乗りロンドン市内を巡った。 10月よりで放送開始。 本来の第7回がクリスマスエピソードだったため放送順を第13回に入れ替えて丁度クリスマス当日に放送されるように変更された。 11月より(TOKYO MX)、同年12月より(チバテレ)で放送開始。 作品の特徴 [ ] ほとんどの場合において会話は滅多に行われず、アトキンソンの表情や動作のみで笑いを誘う「ヴィジュアル・」のスタイルをとっている。 但し、声をネタにしたエピソードが全くないわけではなく、第1話ではでのの部分のみを大声で歌うシーンがある。 また、アトキンソンではなくゲスト出演の共演者の言動で笑いを取るシーンも存在する。 様々な人間がビーンの行動により被害を蒙るが、殆どの場合、彼に対して突っ込みや文句、抗議、報復に及ぶ事が無く、されるがままか、呆れ顔をされたり睨まれる程度に留まっている事が多いが、時折激怒され追いかけ回されたり、ビーン自身がとばっちりを喰う羽目になることもある。 ビーン自身も数々の犯罪行為を行っているが逮捕、追跡されるシーンは無い(劇場版を除く)。 物理法則や科学常識に全く反するネタも多い。 演出面の特徴として笑い声の効果音(:Laugh Track)が多用されている。 これにより一見分かりづらい笑いのポイントが明確化されたり、キツすぎるギャグに観客が引くのを和らげる等の効果がある。 但し劇場版でこの演出は一切無い。 劇中の動作には一切なく、細部に至るまでアトキンソンとスタッフらによって入念に計画されているため、1話分を撮影するまでには多大な時間が費やされている。 とはいえ、シリーズ前期は内容の異なる2〜3本の短いで1話分が構成されていたため、そこまで時間を要することは少なかったが、特定のシチュエーションで1話分が終わるようになった後期からは、かなり時間がかかるようになったという。 それゆえ、放送スケジュールも最初のうちはほぼ定期的だったが、しだいに不定期になっていった。 本作ではビーンが車の屋根の上で椅子に座りロープで車を運転する、歯医者の予約時間に遅れそうになったビーンが車を足などで運転しながら着替える等大がかりなネタもあるが、すべてスタントマン無しで、アトキンソン自らが演じている。 本国イギリスでは非常に多くの支持を獲得しており、に放送された第5話「ミスター・ビーンの災難」では1800万7400人という驚くべき視聴者数を記録した。 さらにビーンの人気は本国のみに留まらず、世界の200近くの放送局にされ、にはアニメーション化もされていることから、TVシリーズをリアルタイムで見ていない世代を含め世界中のあらゆる年齢層で圧倒的な知名度を誇っている。 そうした人気の一方で、ネタやネタなどのも所々に盛り込まれていることから、コメディに馴染みの無い視聴者が困惑させられるという事態が起きた。 そのため、NHK総合で放送されたヴァージョンではかなりの場面がカットされている(第1話のをしているの前で水着を着替えるシーン や、第10話のとが描かれたポスターの首から下を切ってしまう場面 などがそれにあたる)。 第5回の一部 及び第6. 9回の全編は撮りであるが、それ以外は撮りとなっている。 理由は不明。 オープニングとエンディング [ ] オープニングとエンディングでは、ハワード・グッドール Howard Goodall 作曲による調のテーマ曲に乗せて映像が流れる。 同曲を歌う聖歌隊はシリーズの初期と後期で異なり、初期はサウスワーク聖歌隊、後期はクライスト・チャーチ大聖堂聖歌隊による録音が使用されている。 オープニング 第1話「ミスター・ビーン」を除いて、オープニングの映像は天から射すスポットライトの中をビーンがうつぶせになって落ちてくるというものである。 初期のオープニングは背景のないの映像が用いられたが、後期のオープニングでは郊外にある高級住宅地リッチモンドの石畳やをモチーフにした背景が付け足され、映像もカラーになった。 初期のオープニングの時、NHKでは独自に「コメディー決定版! ビーンの大騒動」のロゴを出してから上記の流れに移っていた。 ちなみに第1回の放送時もオープニングがあった。 オープニングの映像に乗せて流れるテーマ曲は以下のような歌詞である。 「 Ecce homo qui est faba. (ビーンという男に目を向けよ) 」 エンディング エンディングの映像は、オープニングで落ちてきたスポットライトの中にビーンが戻り、吸い込まれるようにして再び天に昇っていくというものである。 オープニングの映像と同じで初期の映像は、後期の映像はカラーだった。 この映像の有無は話数によって異なる。 エンディングの映像に乗せて流れるテーマ曲は以下のような歌詞である。 「 Vale homo qui est faba. (ビーンという男にさよならを告げよ) 」 ビーンの人物像 [ ]• 生まれ。 具体的な生年月日が設定されてはいるが、アトキンソンにとってビーンとは「常に年齢不詳のミステリアスな男」であるため、アトキンソンが白髪になって以降、ビーンを演じる時(『Mr. ビーン カンヌで大迷惑?! 』など)は年齢の経過を隠すため白髪を黒く染めて演じるようになった。 ただし、例外としての開会式では白髪のまま演じた。 身長180センチ、体重73キロ。 具体的な姓名は不明。 名前を聞かれても、ただ「ビーン(Bean)」と言うだけで詳しくは話さない。 劇場版『ビーン』でビーンが持つパスポートにはファースト・ネーム欄に「ミスター」と記載されていたり、「Blind Date」でファースト・ネームを尋ねられた際、一瞬考えた後「ミスター」と答えたり、『Mr. ビーン カンヌで大迷惑?! 』でのパスポートにはファースト・ネーム欄に「ローワン」と書かれているなど、製作側でも決まった設定はなされていない。 性格はかなり自己中心的である。 納得のいかないことには頑として従わず、自らの行動論理を突き通す。 駐車代やボーイのチップを浮かせる類の悪知恵が働き、ケチである描写が散見されるが、7話での慈善活動にはそれなりに貢献している。 6話で心臓発作を起こし路上で倒れた男性を彼なりに助けようとしており、無責任な人間ではないことが伺える。 アトキンソンによると、ビーンは「9歳の少年と同じ」で、個人の自由を第一にする的な思考がビーンの性格の根本となっている。 女性は苦手なようである。 生のヌードは恥ずかしくて見ることができず、美術でヌードモデルの模写もできなかった。 但し、イルマ・ゴッブ(後述)と交際していた事がある。 室内機器を改良したり、ラジコンの出力を上げたりと意外と機械系に強い。 但し、電気系統への知識はあまり無く、よく騒動を引き起こす。 味覚音痴であるらしく、の味が理解できなかったり、腐った生を平気で平らげた事がある。 ただし後者に関しては腐ったものを食べたという事実にショックを受け腹痛を起こし 直接の描写はないが大量のトイレットペーパーが出てくる 就寝時に悪夢を見ている。 この一件以降牡蠣にトラウマを持っているらしく、フランス旅行の際に誤って注文した生ガキを見てひどく狼狽している。 会話をすることが滅多にない。 また、会話をするとしても名乗りや挨拶、注文程度の一言二言をぼそぼそと呟くだけである。 ただし劇場版『ビーン』以降は設定がやや変更され、積極的に話す場面も見られるようになった。 最終学歴は卒業。 のに関しては、なぜか人一倍こだわりを持つ。 アトキンソンは「ビーンは高学歴で悠々自適な生活を送っている」とも語っている。 職業に関しても詳細は不明。 TVシリーズ第2話「帰ってきたミスター・ビーン」ではに実在するOdeon Leicester Square Cinema(・)の給仕として、劇場版『ビーン』では同じくに実在するの監視員として登場した。 ロンドン市内の低賃金アパート()の2階に住んでおり、自室には洗面台のみで、バス、トイレ、キッチンは無い。 入り口にブレーカーが設置されており4話でコイン投入式である事が判明している。 10話でキッチンが付いた部屋に転居しており調度品が一新されている。 その後も住居を変えているらしく、劇場版『ビーン』における彼の住所は「N10、、アーバーロード12、"ラッパ水仙荘"、ミセス・ウィケット方」とされている。 肘当て付きのツイード・と細長い、寸詰まりのがトレードマークである。 自動車の運転が非常に達者で、や、曲乗りも難なくこなす。 女性歌手の大ファンである。 その他のキャラクター [ ] テディ ビーンの一番の親友であるのぬいぐるみ。 初登場は第5話「ミスター・ビーンの災難」。 話によってはぬいぐるみの目がボタンになったり、ビーズに変化する。 ビーンは・プレゼントを買ったり、を読み聞かせるなどテディをこよなく愛しているが、時には誤ってテディの首を取ってしまったり、ペンキを塗る代わりにしたり 、洗濯して縮ませたり と粗雑に扱うこともある。 しかし次回登場時には何事も無かったかのように元通りになっている。 夜はきちんとベッドに寝かしつけ、朝は起こさないように気を配るなど人間同様に扱っている。 目が悪い設定らしく、字やテレビを観る時は自作の眼鏡をかけさせている。 「ミスター・ビーンの日曜大工」の屋根に乗ってミニを運転するシーンをで実演。 2009年。 ビーンの愛車。 第1話「ミスター・ビーン」ではオレンジ色の'69年製 MK II(ナンバープレートは「RNT 996H」)に乗っていたが、物語の最後に事故で全損。 第3話「ミスター・ビーン、とんだヤブヘビ」からは2台目として、ライム・グリーン色にペイントされ、がつや消し黒に塗られた'77年製MKIII 製Mini 1000(ナンバープレートは「SLW 287R」)に乗っている(ライム・グリーン色はイギリス人にとって最も軽蔑すべき色として知られている)。 運転席側のカギが破損したため、運転席のドアにを取り付けてある。 また、防犯のため停車時はハンドルを取り外して常に持ち歩いている。 第11話「ミスター・ビーン、学校へ行く」では軍隊のデモンストレーション用に用意されていたミニ(ナンバープレートは「ACW 497V」)とビーンの乗ってきたミニが取り違えられ(これはビーン自身が故意に取り替えた)、「SLW 287R」の方は無残にも戦車で押しつぶされた。 この際、ビーンは無事だった南京錠とスライドボルトを回収している。 最終話「おやすみなさい、ミスター・ビーン」では同型・同色・同番号「SLW 287R」のミニが再び登場している。 辻褄を合わせると「ACW 497V」のミニに「SLW 287R」のプレートと南京錠とスライドボルトを取り付けたと考えられる。 DVD特典映像のベストビッツ・オブ・ミスタービーンでは屋根裏部屋にタイヤ、ハンドル、ドア、ヘッドランプ等のごく僅かに残った部品が置かれている。 実際に撮影で使用されたミニは北のケズウィックのCars of the Stars Motor Museum(スター自動車博物館)に保管されている。 映画「Mr. ビーン カンヌで大迷惑?! 」ではヒッチハイクで同型車種(ナンバープレートは「207 UHO 75」)が登場する。 2015年の25周年記念企画にも再び登場した。 イルマ・ゴッブ(演 - ) 眼鏡をかけたビーンのガールフレンド。 初登場は第3話「ミスター・ビーン、とんだヤブヘビ」。 本人はビーンを好意的に思っているが、ビーンはそこまで親密な仲だとは感じていないようで、キスをされればこっそり拭うなどむしろ無関心のようにも見受けられる。 しかし一方で第4話「ミスター・ビーン、町へ行く」では、ディスコで他の男性と踊るイルマを見てビーンが思わず嫉妬してしまう場面があり、実際の所ビーンがイルマをどう思っているのかは定かではない。 第7話「メリー・クリスマス、ミスター・ビーン」でビーンに愛想を尽かして以来、TVシリーズには登場していない。 演じるマチルダ・ジェグラーは第1話の給紙係の一人として既に出演しており、ビーンが歯磨きのためにほつれ糸を引っ張った為にエプロンがはだける事態を招く。 またDVD収録の短編「The Bus Stop」にも一般人役で出演している。 リライアント・リーガル 劇中に何度も顔を見せるブルーの。 車種は Supervan III。 ナンバープレートは「GRA 26K」。 登場するたびに、ビーンが運転するミニにぶつけられたり、横転させられたりして酷い仕打ちを受けている。 第12話「もううんざり、ミスター・ビーン」ではヒッチハイクしているビーンを快く乗せようとしたにも関わらず、ビーンに無視されたりもした。 そもそもイギリスでは貧しい階級の人間を象徴する車種であり、日常的な笑いのネタとして認識されているだけに、作品の回を重ねるごとにリーガルが登場するだけで大きな笑いが入るようになる。 誰が運転しているのかは不明。 その他 基本的にイルマ以外の人物がビーンと大きく関わることは滅多にないが、第10話「ミスター・ビーンの日曜大工」ではビーンがバスで知り合ったという2人の男性、ルパートとヒューバート(演: 、)がビーンの家を訪れ、を共に過ごした。 また、第8話「426号室のミスター・ビーン」ではのが出演している。 その他でもちょっとした役などで、、、、、、、、、、などを代表するやが数多く登場している。 原点と影響 [ ]• ビーンというキャラクターについて、アトキンソンは映画『』でが演じた「ユロ伯父さん」に多大な影響を受けたと語っている。 無口で間抜け、寸足らずのズボンを穿いているなど「ユロ伯父さん」のキャラクターはビーンと共通する部分が多い。 ビーンのキャラクターが生まれた経緯には諸説あるが、アトキンソン曰く、に創造された「睡魔に襲われる男」というネタがビーンの原案になった様である。 しかしながら、初頭にエディンバラ・フリンジでアトキンソンが演じたネタにもビーンと共通する部分が見られることから、アトキンソンは在学中、すでにビーンの原案を温めていたものと思われる(従ってビーンを演じる前に出演したコメディ・ドラマなどでも似通ったネタを度々見せている)。 キャラクターに名前をつける際、「」「」などといった様々な野菜名の中から「ビーン()」が選ばれた。 の流れを汲んだ視覚的な笑いが、言語の壁を越え、世界で人気を呼んだ重要な理由である。 ゆえにアトキンソンがビーンに関して「一人歩きして、私の手の届かないところまで行ってしまった」と語るほど、製作側の予想を遙かに超える一大に成長した。 TVシリーズが世界中でVHS化された際などは、あまりの熱狂ぶりのため、アトキンソンも「になった気分だ。 でも全然楽しくなかった」と語っている。 作品リスト [ ] 回 タイトル 日本語版タイトル NHKの放送タイトル NHKの放送サブタイトル 初回放送日 1 Mr. Bean ミスター・ビーン Mr. ビーンの大騒動 カンニングはだめよ 教会ではお静かに 2 The Return of Mr. Bean 帰ってきたミスター・ビーン Mr. ビーンの大騒動 トイレは一人で まずい料理を出されたら 3 The Curse of Mr. Bean ミスター・ビーン、とんだヤブヘビ Mr. ビーンの大騒動 恐怖の飛び込み台 超デラックスサンドイッチ 4 Mr. Bean Goes to Town ミスター・ビーン、町へ行く Mr. ビーンの大脱線 とにかくこの世は知恵しだい なぜか何かがなくなる日 5 The Trouble with Mr. Bean ミスター・ビーンの災難 Mr. ビーンの大脱線 歯を治すのも楽じゃない とても楽しいピクニック 6 Mr. Bean Rides Again ミスター・ビーンのおでかけ Mr. ビーンの大脱線 なぜかなにか起こる道 旅は道連れ変な人 7 Merry Christmas, Mr. Bean メリー・クリスマス、 ミスター・ビーン Mr. ビーンの大パニック まじめにやってよクリスマス 8 Mr. Bean in Room 426 426号室のミスター・ビーン Mr. ビーンの大パニック ルームナンバー426 9 Mind the Baby, Mr. Bean 子守りは大変、ミスター・ビーン Mr. ビーンの大パニック ベビーシッターはつらいよ 当初の予定は 10 Do-It-Yourself, Mr. Bean ミスター・ビーンの日曜大工 Mr. ビーンの大混乱 日曜大工はお手のもの 11 Back to School, Mr. Bean ミスター・ビーン、学校へ行く Mr. ビーンの大混乱 学校での一日 12 Tee Off, Mr. Bean もううんざり、ミスター・ビーン Mr. ビーンの大失敗 ティーオフ 13 Goodnight, Mr. Bean おやすみなさい、ミスター・ビーン Mr. ビーンの大失敗 病院ではお静かに 一日のできごと 14 Hair by Mr. 第10話「ミスター・ビーンの日曜大工」でビーンが電動リクライニング・チェアを操作して老婦を転倒させるシーンは、他局への番組販売版に収録されているのみで、オリジナル版には収録されていない。 その他の作品 [ ]• 初期作品の一部として制作されていた可能性のある「The Library」「The Bus Stop」という2本の短編と、TVシリーズの総集編として製作された「ベスト・ビッツ・オブ・ミスター・ビーン」がDVDの特典映像として収録されている。 Bean's Red Nose Day ()• Blind Date ()• Bean's Wedding ()• 同じく「Comic Relief」の企画で、の「 I Wanna Be Elected」(のカヴァー曲)のPVにも特別出演したが、この映像はお蔵入り状態で今は見ることが難しい。 劇場用映画 [ ] 劇場版の2作は、映画として成功させるためにアトキンソンやその他のスタッフによって設定が一部変更されている。 また、時系列も特に意識せずに製作されているため、TVシリーズの前後に位置する作品なのか、もしくはTVシリーズの間に位置する作品なのかははっきりと示されていない。 監督: メル・スミス• 出演: 、、、• 主題歌: 当時大人気だった人のグループ、が歌うエンド・タイトル""Picture of You""を収録。 これは話題となりUKチャートの2位を記録。 なお、PVにはビーンが特別出演している。 サントラCDにはビーンの台詞がかぶっているが、シングル盤ではビーンの声が別エディットのため注意が必要である。 公開に伴ってアトキンソンが初来日を果たし、日本ではビーン旋風が巻き起こった。 本作が地上波で放送された際には『完全版』と銘打って未公開シーンが追加された。 地上波で放送された未公開シーンは後に発売されたBDの特典映像として収録されている。 監督: スティーヴ・ベンデラック• 出演: 、、、 『ビーン』から約10年ぶりに製作された劇場版第2作。 アトキンソン曰く、「ビーンが演じられるのはこの作品で最後となる」。 日本での公開はでの公開から1年近く遅れたが、アトキンソンは公開時期に合わせて再び来日した。 アニメーション [ ] ミスター・ビーン Mr. Bean: The Animated Series より1にて放送開始。 アトキンソンによるプロデュース作品で、本人の声やにより二次元上でも完璧に動きや世界観を再現している。 ブラックジョークなどは抑えられ、ファミリー向けのストーリー展開となっている。 日本ではで放送され、DVDも発売された。 アニメ版ではTVシリーズ中盤でビーンに愛想を尽かしたはずのイルマや、TVシリーズには出てこないオリジナルのキャラクターが登場するなどTVシリーズとは設定が一新されている。 アニメ版はTVゲーム化もされており、2月20日に、、、にて欧州でのみ発売された。 プレイヤーはコミカルなビーンを操り、テディを捜してアクションや愛車のミニを操作してのカーレースからパズルなど様々なミニゲームなどしながら世界を旅するとなっている。 パロディ化 [ ]• のがパーソナリティーを担当した『』では「ビーン」というコーナーが設けられ、がビーンのモノマネをしていた。 の番組『」では第5話「ミスター・ビーンの災難」の歯医者のエピソードを床屋に置き換えてパロディ化し、が「Mr. ウーン」として演じた。 が『』にて、第4話「ミスター・ビーン、町へ行く」の第1エピソードをTVでそっくりそのまま演じたことがある。 教会で睡魔に襲われる「教会ではお静かに」もそっくりなコントがと共演で演じられたことがある。 更に設定を入社試験に変更して「カンニングはダメよ」にもそっくりなコントがある。 のモノマネのレパートリーにビーンが存在し、多数のテレビ番組で披露している。 また、アトキンソン本人と共演したこともある。 には、「PAKビーン」というビーンのそっくりさんがメディア出演している。 本名はモハメッド・アスフといい、で投稿したのがきっかけでパキスタン中で存在が知られるようになり、人気コメディアンになっている。 なお、アトキンソン本人もアスフの存在を認めている。 脚注 [ ] [] 注釈・出典 [ ]• - - Olympics公式チャンネル• ( 2012年11月21日• シネマトゥデイ 2015年9月5日• ビーンの住む家から歯科医院へ向かうシーン、後半パートのみ• その時は命を取り留めたが、直後にジャンプケーブルを持った手で男性と接触したため再び電気ショックで倒れてしまった• ただし意識するのが遅かった形で最初は淡々と模写をしており、はっきりと認識するようになってから模写をできなくなった。 2013年2月26日放送 NHK-BS1『』にて。 外部リンク [ ] ウィキメディア・コモンズには、 に関連するカテゴリがあります。 (英語)• - (英語)• - チャンネル• - プレイリスト.

次の